柏优提 > 信息聚合 > “译”好中国声音 深化文明互鉴

“译”好中国声音 深化文明互鉴

2024-09-26 00:00:00来源: 人民网

  9月的天津,天高云淡。一场别开生面的座谈会在天津外国语大学举行。  “建校60年来,天津外国语大学充分发挥多语种特色优势,搭建‘译’桥联中外,从‘译世界’——将国外的经典名著译介到中国,到‘译中国’——将中国主张、中国智慧、中国方案宣介到世界,促进中外文明的交流互鉴,取得了累累硕果。截至目前,学校先后承担或参与了《中国共产党的一百年》《中国改革开放40年》《中华文化概览》等50余部文献、600余万字的外译任务,多部纪录片在海外传播量超千万人次。”天津外国语大学校长李迎迎说。  近年来,天津外国语大学精心打造外译平台,依托“党和国家重要文献对外翻译研究”国家特需博士人才培养项目,以及“中央文献翻译研究基地”“中国特色社会主义理论体系国际传播外译研究中心”等平台,全方位大力开展党和国家重要文献外译和学术文化外译工作,为中外文明交流互鉴搭建翻译之桥、友谊之桥。  2023年6月,在天津召开的夏季达沃斯论坛活动中,中外来宾对拷贝着《

MBTI有16种人格类型,E/I决定内外倾,J/P是计划与随性,F/T代表价值观判断,N/S区分理想与现实,你是哪种人格类型呢?
免费发布分类信息